Znaczenie słowa "all is well that ends well" po polsku

Co oznacza "all is well that ends well" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

all is well that ends well

US /ɔːl ɪz wel ðæt endz wel/
UK /ɔːl ɪz wel ðæt endz wel/
"all is well that ends well" picture

Idiom

wszystko dobre, co się dobrze kończy

a situation that has a good result is good, even if there were problems along the way

Przykład:
We had a lot of trouble with the car, but we arrived on time, so all is well that ends well.
Mieliśmy mnóstwo problemów z samochodem, ale dotarliśmy na czas, więc wszystko dobre, co się dobrze kończy.
The project was stressful, but the client is happy; all is well that ends well.
Projekt był stresujący, ale klient jest zadowolony; wszystko dobre, co się dobrze kończy.